Art. 1

In vigore dal 23 giu 2008
La convenzione sull’arbitrato è così modificata: 1) all’, paragrafo 2, i punti da a) a y) sono sostituiti dai seguenti: «i) in Belgio: a) impôt des personnes physiques/personenbelasting b) impôt des sociétés/vennootschapsbelasting c) impôt des personnes morales/rechtspersonenbelasting d) impôt des non-résidents/belasting der niet-verblijfhouders e) taxe communale et la taxe d’agglomération additionnelles à l’impôt des personnes physiques/aanvullende gemeentebelasting en agglomeratiebelasting op de personenbelasting ii) in Bulgaria: a) данък върху доходите на физическите лица b) корпоративен данък iii) nella Repubblica ceca: a) daň z příjmů fyzických osob b) daň z příjmů fyzických osob iv) in Danimarca: a) indkomstskat til staten b) den kommunale indkomstskat c) den amtskommunale indkomstskat v) in Germania: a) Einkommensteuer b) Koerperschaftsteuer c) Gewerbesteuer, nella misura in cui questa imposta è calcolata sugli utili d’esercizio vi) in Estonia: a) tulumaks vii) in Irlanda: a) Cáin Ioncaim b) Cáin Chorparáide viii) in Grecia: a) φόρος εισοδήματος φυσικών προσώπων b) φόρος εισοδήματος νομικών προσώπων c) εισφορά υπέρ των επιχειρήσεων ύδρευσης και αποχέτευσης ix) in Spagna: a) Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas b) Impuesto sobre Sociedades c) Impuesto sobre la Renta de no Residentes x) in Francia: a) impôt sur le revenu b) impôt sur les sociétés xi) in Italia: a) imposta sul reddito delle persone fisiche b) imposta sul reddito delle società c) imposta regionale sulle attività produttive xii) a Cipro: a) Φόρος Εισοδήματος b) Έκτακτη Εισφορά για την Άμυνα της Δημοκρατίας xiii) in Lettonia: a) uzņēmumu ienākuma nodoklis b) iedzīvotāju ienākuma nodoklis xiv) in Lituania: a) Gyventojų pajamų mokestis b) Pelno mokestis xv) in Lussemburgo: a) impôt sur le revenu des personnes physiques b) impôt sur le revenu des collectivités c) impôt commercial, nella misura in cui questa imposta è calcolata sugli utili d’esercizio xvi) in Ungheria: a) személyi jövedelemadó b) társasági adó c) osztalékadó xvii) a Malta: a) taxxa fuq l-income xviii) nei Paesi Bassi: a) inkomstenbelasting b) vennootschapsbelasting xix) in Austria: a) Einkommensteuer b) Körperschaftsteuer xx) in Polonia: a) podatek dochodowy od osób fizycznych b) podatek dochodowy od osób prawnych xxi) in Portogallo: a) imposto sobre o rendimento das pessoas singulares b) imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas c) derrama para os municípios sobre o imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas xxii) in Romania: a) impozitul pe venit b) impozitul pe profit c) impozitul pe veniturile obținute din România de nerezidenți xxiii) in Slovenia: a) dohodnina b) davek od dobička pravnih oseb xxiv) in Slovacchia: a) daň z príjmov právnických osôb b) daň z příjmů fyzických osob xxv) in Finlandia: a) valtion tuloverot/de statliga inkomstskatterna b) yhteisöjen tulovero/inkomstskatten för samfund c) kunnallisvero/kommunalskatten d) kirkollisvero/kyrkoskatten e) korkotulon lähdevero/källskatten å ränteinkomst f) rajoitetusti verovelvollisen lähdevero/källskatten för begränsat skattskyldig xxvi) in Svezia: a) statlig inkomstskatt b) kupongskatt c) kommunal inkomstskatt xxvii) nel Regno Unito: a) Income Tax b) Corporation Tax.»; 2) all’, paragrafo 1, sono aggiunti i seguenti trattini: «— in Bulgaria: Министъра на финансите или негов упълномощен представител, — in Romania: Președintele Agenției Naționale de Administrare Fiscală sau un reprezentant autorizat.»
Storico versioni

Questo articolo non ha mai subito modificazioni dalla sua pubblicazione.

Le tue annotazioni

Pro

eli:dec:2008:492:oj#art-1

Torna alla scheda dell'atto
Home
Cerca
Mie
Shop
Profilo