Art. 3

Art. 3

In vigore dal 22 dic 2004
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 22 dicembre 2004. Per la Commissione Mariann FISCHER BOEL Membro della Commissione (1)  GU L 160 del 26.6.1999, pag. 48. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 186/2004 della Commissione (GU L 29 del 3.2.2004, pag. 6). (2)  GU L 322 del 23.10.2004, pag. 19. (3)  GU L 20 del 27.1.1999, pag. 8. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1846/2004 della Commissione (GU L 322 del 23.10.2004, pag. 16). ALLEGATO Identificazione del gruppo conformemente alle note complementari di cui al capitolo 4 della tariffa doganale armonizzata degli Stati Uniti d'America Identificazione del gruppo e del contingente Quantitativo disponibile per il 2005 (t) Coefficiente di assegnazione di cui all', paragrafo 1 Coefficiente di assegnazione di cui all' Numero della nota Gruppo Primo comma Secondo comma (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) 16 Not specifically provided for (NSPF) 16-Tokyo 908,877 0,1328738 0,0442913 — 16-Uruguay 3 446,000 0,1194816 0,0398272 — 17 Blue Mould 17-Uruguay 350,000 0,1534639 0,0511546 — 18 Cheddar 18-Uruguay 1 050,000 0,8344371 0,2781457 — 20 Edam/Gouda 20-Uruguay 1 100,000 0,1843369 0,0614456 — 21 Italian type 21-Uruguay 2 025,000 0,1447704 0,0482568 — 22 Swiss or Emmenthaler cheese other than with eye formation 22-Tokyo 393,006 1,1930821 22-Uruguay 380,000 1,2500000 25 Swiss or Emmenthaler cheese with eye formation 25-Tokyo 4 003,172 0,3713669 0,1237890 25-Uruguay 2 420,000 0,3198238 0,1066079 —
Storico versioni

Questo articolo non ha mai subito modificazioni dalla sua pubblicazione.

Le tue annotazioni

Pro

eli:reg:2004:2221:oj#art-3