Art. 2
In vigore dal 28 nov 1990
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 28 novembre 1990. Per la Commissione Ray MAC SHARRY Membro della Commissione
ALLEGATO
1. Azione n. (1): 1019/90 - Decisione della Commissione dell'1. 3. 1990.
2. Programma: 1989.
3. Beneficiario: Euronaid, P.O. Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest.
4. Rappresentante del beneficiario (3): vedi GU n. C 103 del 16. 4. 1987.
5. Luogo o paese di destinazione: Egitto.
6. Prodotto da mobilitare: butteroil.
7. Caratteristiche e qualità della merce (2) (6) (7) (8):
(GU n. C 216 del 14. 8. 1987, pag. 7, I.3.1 e I.3.2) 8. Quantitativo globale: 60 t.
9. Numero di lotti: 1.
10. Condizionamento e marcatura: 5 kg (9) (10) (11) e GU n. C 216 del 14. 8. 1987, pag. 7, I.3.3.
Iscrizioni supplementari sull'imballaggio:
« ACTION No 1019/90 / BUTTEROIL / EGYPT / CARITAS GERMANY / 900444 / CAIRO VIA ALEXANDRIA / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / FOR FREE DISTRIBUTION »
e GU n. C 216 del 14. 8. 1987, pag. 8, I.3.4.
11. Modo di mobilitazione del prodotto: mercato della Comunità.
12. Stadio di fornitura: reso porto d'imbarco.
13. Porto d'imbarco: - 14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario: - 15. Porto di sbarco: - 16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco: - 17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco: 1 - 15. 1. 1991.
18. Data limite per la fornitura: - 19. Procedura per determinare le spese di fornitura: gara.
20. In caso di gara, scadenza per la presentazione delle offerte (4): 17. 12. 1990, ore 12.
21. In caso di seconda gara:
a) scadenza per la presentazione delle offerte: 7. 1. 1991, ore 12;
b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco: 1 - 7. 2. 1991;
c) data limite per la fornitura: - 22. Importo della garanzia di gara: 20 ECU/t.
23. Importo della garanzia di fornitura: 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ecu.
24. Indirizzo a cui inviare le offerte:
Bureau de l'aide alimentaire À l'attention de Monsieur N. Arend Bâtiment Loi 120, bureau 7/58 Rue de la Loi 200 B-1049 Bruxelles Telex AGREC 22037 B o 25670 B.
25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (5): restituzione applicabile il 16. 11. 1990, fissata dal regolamento (CEE) n. 3303/90 della Commissione (GU n. L 317 del 16. 11. 1990, pag. 29).
Note:
(1) Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
(2) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato per ogni numero d'azione / numero di spedizione, redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che, per il prodotto da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare, nello Stato membro in questione non sono superate.
L'analisi della radioattività deve determinare il tenore di Cesio 134 e di Cesio 137.
(3) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare: vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 227 del 7. 9. 1985, pag. 4.
(4) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7, paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87, preferibilmente:
- per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato,
- oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles:
- 235 01 30,
- 235 01 32,
- 236 10 97,
- 236 20 05.
(5) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell'1. 8. 1987, pag. 56), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2226/89 (GU n. L 214 del 25. 7. 1989, pag. 10), si applica alle restituzioni all'esportazione ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione al tasso rappresentativo e al coefficiente monetario. La data di cui all' del citato regolamento corrisponde a quella di cui al punto 25 del presente allegato.
(6) L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un certificato d'origine per ogni numero d'azione / numero di spedizione.
(7) L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un certificato sanitario per ogni numero d'azione / numero di spedizione.
(8) Il certificato di radioattività deve essere rilasciato dalle competenti autorità e debitamente autenticato per i seguenti paesi: Egitto.
(9) Da spedire in container di 20 piedi, regime FCL/LCL. Il fornitore è responsabile dei costi inerenti alla messa a disposizione dei container, stadio stack del terminal al porto d'imbarco. Tutte le altre successive spese di carico, comprese quelle di rimozione dei container dal terminal, sono a carico del beneficiario. Non si applicano le disposizioni dell'articolo 13, paragrafo 2, secondo comma del regolamento (CEE) n. 2200/87.
(10) Il fornitore deve inviare un duplicato dell'originale della fattura a:
MM. De Keyzer & Schuetz B.V.
Postbus 1438 Blaak 16 NL - 3000 BK Rotterdam (11) L'aggiudicatario deve fornire all'agente addetto al ricevimento della merce l'elenco completo d'imballaggio di ciascuno dei contenitori, specificando il numero di cartoni relativo a ciascun numero come indicato nel bando di gara.
L'aggiudicatario deve sigillare ogni contenitore con un dispositivo di chiusura numerato, il cui numero deve essere comunicato allo speditore del beneficiario.
Storico versioni
Questo articolo non ha mai subito modificazioni dalla sua pubblicazione.
Le tue annotazioni
Proeli:reg:1990:3473:oj#art-2