Art. 2
In vigore dal 10 giu 1988
Il presente regolamento entra in vigore il 1o luglio 1988.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il 10 giugno 1988.
Per la Commissione
Frans ANDRIESSEN
Vicepresidente
(1) GU n. L 84 del 27. 3. 1987, pag. 1.
(2) GU n. L 132 del 28. 5. 1988, pag. 1.
(3) GU n. L 54 del 5. 3. 1979, pag. 99.
(4) GU n. L 330 del 21. 11. 1987, pag. 1.
(5) GU n. L 106 del 16. 4. 1981, pag. 1.
(6) GU n. L 54 dell'1. 3. 1988, pag. 55.
ALLEGATO
I. L'allegato II del regolamento (CEE) n. 997/81 è modificato come segue:
1. Al capitolo VIII. STATI UNITI D'AMERICA
a) nella parte B sono aggiunti:
- al punto 3.1. California i nomi seguenti:
- San Benito
- Ben Lomond Mountain
- McDowell Valley
- Mendocino
- Mt Veeder;
- al punto 4.1. Connecticut il nome Western Connecticut Highlands;
- al punto 12.1. Missouri il nome Ozark Highlands;
- al punto 14.1. New Mexico il nome Middle Rio Grande Valley;
- al punto 15.1. New York il nome Cayuga Lake;
b) nella parte A sono sostituiti:
- nella versione inglese, al punto 23.1. New York, in nome Chataugua County dal nome Chatauqua County
- in tutte le versioni, al punto 28.1. Pennsylvania, il nome Eric County dal nome Erie County
- nella versione inglese, al punto 34.1. Washington, i nomi Beton County e Masson County dai nomi Benton County e Mason County
c) nella parte B sono sostituiti:
- in tutte le versioni, al punto 3.1. California, il nome San Pascal Valley dal nome San Pasqual Valley
- nelle versioni italiana e spagnola, al punto 3.1. California, i nomi Santa Inez e Santa Inez Valley dal nome Santa Ynez e Santa Ynez Valley;
- nelle versioni inglese e greca, al punto 20.1 Rhode Island, il nome South-eastern New England dal nome Southeastern New England
2. Al capitolo XX. CECOSLOVACCHIA sono aggiunti i nomi seguenti:
- Mikulov-Zuojmo
- Modry Kamen
II. L'allegato IV del regolamento (CEE) n. 997/81 è modificato come segue:
1. Al capitolo X. ROMANIA, il sinonimo ''Tokajerrebe" nella colonna di destra è soppresso.
2. Al capitolo XVI. CECOSLOVACCHIA, sono aggiunti nella colonna di sinistra i seguenti nomi di varietà:
Muller-Thurgau
Sauvignon
Vavrinecké
Cabernet Sauvignon
Gruener Veltliner.
3. Dopo il capitolo XVII. TURCHIA è aggiunto il capitolo seguente:
XVIII. MAROCCO
Cabernet Franc
Cabernet Sauvignon
Gamay
Grenache
Pinot Noir
Syrah
Cinsault
Carignan
Criola
Clairette
Folle blanche
Macabeu
Mersguera
Pedro Ximenez
Sauvignon
El-Biod
Merlot
Mourvédre
Gros Noir
Storico versioni
Questo articolo non ha mai subito modificazioni dalla sua pubblicazione.
Le tue annotazioni
Proeli:reg:1988:1622:oj#art-2