Ratifica ed esecuzione della Convenzione tra il Governo della Repubblica italiana, il Governo della Repubblica francese, il Governo della Repubblica federale della Germania e il Governo del Regno unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, sull'istituzione dell'organizzazione congiunta per la cooperazione in materia di armamenti OCCAR, con allegati, fatta a Famborough il 9 settembre 1998.
Ratifica ed esecuzione della Convenzione tra il Governo della Repubblica italiana, il Governo della Repubblica francese, il Governo della Repubblica federale della Germania e il Governo del Regno unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord, sull'istituzione dell'organizzazione congiunta per la cooperazione in materia di armamenti OCCAR, con allegati, fatta a Famborough il 9 settembre 1998. 95 articoli · cerca o scorri l'indice gerarchico qui sotto.
FiltriTutti VigentiAbrogati
Solo con rubrica Indice dell’atto
95 articoli
Convenzione
Art. 1 CONVENZIONE TRA IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA, IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA FRANCESE Art. 2 Articolo 2 I membri dell'OCCAR, da questo momento in poi chiamati "Stati Membri", sono gli Art. 3 Articolo 3 La sede generale dell'OCCAR è a Bonn, nella Repubblica Federale di Germania. Art. 4 Articolo 4 Le lingue ufficiali dell'OCAR sono Inglese, Francese, Tedesco e Italiano. Art. 5 Articolo 5 Per permettere un aumento della competitività della tecnologia della difesa in Art. 6 Articolo 6 Nel rispetto delle esigenze delle rispettive Forze Armate, ogni Stato Membro sc Art. 7 Articolo 7 L'OCCAR, coordina, controlla e realizza i programmi relativi agli armamenti che Art. 8 Articolo 8 L'OCCAR svolge i seguenti compiti e le altre funzioni che gli Stati Membri potr Art. 9 Articolo 9 L'OCCAR è composta dal Consiglio di Sorveglianza (CdS), e dall'Amministrazione Art. 10 Articolo 10 Il CdS è l'organo decisionale più elevato all'interno dell'OCCAR. Art. 11 Articolo 11 Il CdS esercita la direzione ed il controllo dell'AE e di tutti i Comitati. Art. 12 Articolo 12 Il CdS decide su tutte le questioni che riguardano l'attuazione della presente Art. 13 Articolo 13 I Regolamenti adottati dal CdS sono in conformità con le disposizioni della pr Art. 14 Articolo 14 1. Il CdS si riunisce due volte l'anno e qualora richiesto su istanza di uno o Art. 15 Articolo 15 1. Ogni Stato Membro ha un rappresentante nel CdS con diritto di voto. I rappr Art. 16 Articolo 16 Il CdS nomina il Direttore e il Vicedirettore e le altre cariche direttive del Art. 17 Articolo 17 1. Il CdS può delegare le sue attribuzioni a Comitati competenti, fatte salve Art. 18 Articolo 18 1. Fatto salvo il paragrafo 2 sotto riportato, tutte le decisioni di cui alla Art. 19 Articolo 19 L'AE è l'organismo esecutivo permanente, responsabile dell'attuazione delle de Art. 20 Articolo 20 L'AE è composta da: (a) L'Ufficio Centrale, situato nella sede dell'OCCAR che Art. 21 Articolo 21 Il Direttore dell'AE è direttamente responsabile di fronte al CdS del funziona Art. 22 Articolo 22 1. Al personale dell'OCCAR sono concessi i privilegi e le immunità di cui all' Art. 23 Articolo 23 1. Le norme e le procedure dettagliate dell'OCCAR per l'acquisizione sono sogg Art. 24 Articolo 24 1. Fatte salve le disposizioni del presente articolo, contratti e sub contratt Art. 25 Articolo 25 Quando i contratti sono aggiudicati tramite gara, la loro assegnazione in gene Art. 26 Articolo 26 Qualsiasi commessa che possa essere aggiudicata sulla base di una gara viene r Art. 27 Articolo 27 I criteri per la qualificazione e la selezione dei partecipanti alla gara e pe Art. 28 Articolo 28 Laddove possibile viene data preferenza a prezzi definiti o fissi. Art. 29 Articolo 29 Qualora necessario, l'OCCAR, può richiedere alle competenti autorità degli Sta Art. 30 Articolo 30 Le imprese che non siano state invitate a partecipare alle gare, e le imprese Art. 31 Articolo 31 Laddove ritenuto opportuno nell'OCCAR vengono integrati programmi di collabora Art. 32 Articolo 32 1. Tutti i beni acquisiti dall'OCCAR utilizzando fondi disponibili sui propri Art. 33 Articolo 33 1. Nel caso in cui beni vengano acquisiti per conto di uno o più Stati Membri Art. 34 Articolo 34 Il CdS adotta norme finanziarie dettagliate oggetto di regolamenti specifici c Art. 35 Articolo 35 1. Gli stanziamenti necessari per programmi e i piani operativi dell'OCCAR sar Art. 36 Artitolo 36 rendiconti annuali sono presentati al vaglio delle autorità preposte alla revi Art. 37 Articolo 37 L'OCCAR può cooperare con altre organizzazioni e istituzioni internazionali, e Art. 38 Articolo 38 Una tale cooperazione può assumere la forma di partecipazione a uno o più prog Art. 39 Articolo 39 L'OCCAR ha piena personalità giuridica e, in particolare, autorità di: (a) sti Art. 40 Articolo 40 1. L'OCCAR, il proprio personale e i propri esperti, così come i rappresentant Art. 41 Articolo 41 1. I poteri definiti negli Articoli 39 e 40 sono esercitati dal CdS, il quale Art. 42 Articolo 42 Il Cds adotterà i regolamenti in materia di sicurezza dell'OCCAR. Tali regolam Art. 43 Articolo 43 Ogni anno, il Direttore presenta al CdS una relazione sulle attività realizzat Art. 44 Articolo 44 Per permettere ai revisori nazionali di assolvere ai propri compiti di verific Art. 45 Articolo 45 I revisoni nazionali, salvo circostanze eccezionali, si consultano tra loro e Art. 46 Articolo 46 Gli Stati Membri coordinano le rispettive azioni volte a tutelare gli interess Art. 47 Articolo 47 Il Cds può ordinare, all'interno dell'OCCAR, qualsiasi ispezione o verifica ch Art. 48 Articolo 48 1. Qualsiasi controversia tra Stati Membri in materia d'interpretazione o di a Art. 49 Articolo 49 1. Qualsiasi controversia insorga relativamente ai contratti stipulati dall'OC Art. 50 Articolo 50 Qualora terzi richiedano riparazioni per danni causati dall'OCCAR dai suoi dip Art. 51 Articolo 51 1. Il CdS può proporre agli Stati Membri emendamenti alla presente Convenzione Art. 52 Articolo 52 La presente Convenzione, inclusi gli Allenti che ne sono parte integrante, è s Art. 53 Articolo 53 Una volta entrata in vigore la presente Convenzione, uno Stato europeo che des Art. 54 Articolo 54 La presente Convezione è depositata presso il Governo della Repubblica Frances Art. 55 Articolo 55 1. Nel caso in cui gli Stati Membri decidano di sciogliere l'OCCAR, devono dis Art. 56 Articolo 56 1. Se uno degli Stati Membri desidera ritirarsi dalla Convenzione, le consegue Art. 57 Articolo 57 Qualsiasi Stato Membro che non osservi i suoi obblighi ai sensi della presente Art. 58 Articolo 58 La presente Convenzione sarà depositata negli archivi del Governo della Repubb Allegato I
Art. 1 ALLEGATO I PRIVILEGI E IMMUNITÀ Articolo 1 Fatti salvi gli articoli 3 e 4 del presente All Art. 2 Articolo 2 Gli archivi dell'OCCAR sono inviolabili. Art. 3 Articolo 3 1. L'OCCAR gode dell'immunità di giurisdizione e di esecuzione, salvo: (a) nel Art. 4 Articolo 4 Nell'ambito delle sue attività ufficiali, l'OCCAR, le sue proprietà e le sue en Art. 5 Articolo 5 I beni importati o esportati dall'OCCAR o per suo conto, e che sono strettament Art. 6 Articolo 6 1. Ai fini degli Articoli 4 e 5 del presente Allegato, le attività ufficiali de Art. 7 Articolo 7 Non è concessa alcuna esenzione ai sensi degli Articoli 4 e 5 per beni acquisit Art. 8 Articolo 8 1. I beni acquisiti ai sensi dell'Articolo 4 o importati ai sensi dell'Articolo Art. 9 Articolo 9 La diffusione di pubblicazioni e altro materiale informativo inviato dall'OCCAR Art. 10 Articolo 10 L'OCCAR può ricevere e detenere qualsiasi tipo di stanziamenti, valute, liquid Art. 11 Articolo 11 1. L'OCCAR beneficia, per le sue comunicazioni ufficiali e la trasmissione di Art. 12 Articolo 12 Gli Stati Membri adottano tutte le misure appropriate per facilitare l'entrata Art. 13 Articolo 13 1. I Rappresentanti degli Stati Membri beneficiano, durante l'esercizio delle Art. 14 Articolo 14 Oltre ai privilegi e alle immunità di cui all'Articolo 15, il Direttore dell'O Art. 15 Articolo 15 I membri del personale dell'OCCAR: (a) mantengono, anche dopo aver lasciato il Art. 16 Articolo 16 Gli esperti non facenti parte del personale di cui all'Articolo 15, nell'eserc Art. 17 Articolo 17 1. Fatte salve le condizioni e in conformità con le procedure stabilite dal Cd Art. 18 Articolo 18 Gli Articoli 15 e 17 del presente Allegato si applicano a tutte le categorie d Art. 19 Articolo 19 Nel caso in cui costituisca un suo proprio regime pensionistico, l'OCCAR, il D Art. 20 Articolo 20 1. I privilegi e le immunità stabiliti nel presente Allegato non sono concessi Art. 21 Articolo 21 1. L'OCCAR coopera sempre con le autorità competenti degli Stati Membri per ag Art. 22 Articolo 22 Ogni Stato Membro conserva il diritto di adottare ogni misura precauzionale ne Art. 23 Articolo 23 Nessuno Stato Membro è obbligato a concedere i privilegi e le immunità di cui Art. 24 Articolo 24 L'OCCAR può, previa decisione del CdS, concludere con uno o più Stati Membri a Art. 25 Articolo 25 L'OCCAR avrà, una copertura assicurativa in materia di responsabilità civile p Allegato II
Art. 1 ALLEGATO II ARBITRATO Articolo 1 La richiesta di arbitrato è presentata al depositario, di Art. 2 Articolo 2 1. Il collegio arbitrale è composto da tre membri: (a) un arbitro nominato da o Art. 3 Articolo 3 Il Collegio può indicare e decidere in merito alle repliche direttamente colleg Art. 4 Articolo 4 Il Collegio può, su richiesta di una delle Parti in giudizio, raccomandare misu Art. 5 Articolo 5 Ogni Parte in giudizio è responsabile dei costi procurati dalla definizione del Art. 6 Articolo 6 Ogni Parte i cui interessi possono essere influenzati dalla decisione, può, pre Art. 7 Articolo 7 Il Collegio stabilisce il proprio regolamento interno. Art. 8 Articolo 8 1. Le delibere del Collegio, sia in materia di regolamento interno sia in mater Art. 9 Articolo 9 Il Collegio emette il suo giudizio entro sei mesi dalla data della sua composiz Ethicamente SRL — P. IVA 04156320360