Ratifica ed esecuzione della convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, con tre protocolli, dichiarazioni e atto finale, fatta a Lugano il 16 settembre 1988.
Ratifica ed esecuzione della convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, con tre protocolli, dichiarazioni e atto finale, fatta a Lugano il 16 settembre 1988. 91 articoli · cerca o scorri l'indice gerarchico qui sotto.
FiltriTutti VigentiAbrogati
Solo con rubrica Indice dell’atto
91 articoli
Convenzione
titolo I CAMPO DI APPLICAZIONE
Art. 1 CONVENZIONE CONCERNENTE LA COMPETENZA GIURISDIZIONALE E L'ESECUZIONE DELLE DECISIONI IN MA titolo II DELLA COMPETENZA
sezione 1 Disposizioni generali
Art. 2 Articolo 2 Salve le disposizioni della presente convenzione, le persone aventi il domicili Art. 3 Articolo 3 Le persone aventi il domicilio nel territorio di uno Stato contraente possono e Art. 4 Articolo 4 Se il convenuto non è domiciliato nel territorio di uno Stato contraente, la co sezione 2 Competenze speciali
Art. 5 Articolo 5 Il convenuto domiciliato nel territorio di uno Stato contraente può essere cita Art. 6 Articolo 6 Il convenuto di cui all'articolo precedente potrà inoltre essere citato: 1. in Art. 31 Articolo 31 Le decisioni rese in uno Stato contraente e quivi esecutive, sono eseguite in Art. 32 Articolo 32 1. L'istanza deve essere proposta: Parte di provvedimento in formato grafico - Art. 33 Articolo 33 Le modalità del deposito dell'istanza sono determinate in base alla legge dell Art. 34 Articolo 34 Il giudice adito statuisce, entro un breve termine, senza che la parte contro Art. 35 Articolo 35 La decisione resa su istanza di parte è comunicata senza indugio al richiedent Art. 36 Articolo 36 Se l'esecuzione viene accordata, la parte contro cui viene fatta valere può op Art. 37 Articolo 37 1. L'opposizione è proposta, secondo le norme sul procedimento in contradditto Art. 38 Articolo 38 Il giudice davanti al quale è proposta l'opposizione ai sensi dell'articolo 37 Art. 39 Articolo 39 In pendenza del termine per proporre l'opposizione di cui all'articolo 36 e fi Art. 40 Articolo 40 1. Se l'istanza viene respinta, l'istante può proporre opposizione: - in Belgi Art. 41 Articolo 41 La decisione resa sull'opposizione di cui all'articolo 40 può costituire unica Art. 42 Articolo 42 Se la decisione straniera ha statuito su vari capi della domanda e l'esecuzion Art. 43 Articolo 43 Le decisioni straniere che comminano una penalità sono esecutive nello Stato r Art. 44 Articolo 44 L'istante che, nello Stato di origine, ha beneficiato in tutto o in parte dell Art. 45 Articolo 45 Alla parte che domanda l'esecuzione in uno Stato contraente di una decisione r Art. 6-bis Articolo 6 bis Qualora, ai sensi della presente convenzione, un giudice di uno Stato contr sezione 3 Competenza in materia di assicurazioni
Art. 7 Articolo 7 In materia di assicurazioni, la competenza è regolata dalla presente sezione, s Art. 8 Articolo 8 L'assicuratore domiciliato nel territorio di uno Stato contraente può essere co Art. 9 Articolo 9 Inoltre l'assicuratore può essere convenuto davanti al giudice del luogo in cui Art. 10 Articolo 10 In materia di assicurazione di responsabilità civile, l'assicuratore può altre Art. 11 Articolo 11 Salve le disposizioni dell'articolo 10, terzo comma, l'azione dell'assicurator Art. 12 Articolo 12 Le disposizioni della presente sezione possono essere derogate solo con una co Art. 46 Articolo 46 La parte che invoca il riconoscimento o chiede l'esecuzione di una decisione d Art. 47 Articolo 47 La parte che chiede l'esecuzione deve, inoltre, produrre: 1. qualsiasi documen Art. 48 Articolo 48 Qualora i documenti di cui agli articoli 46, punto 2, e 47, punto 2, non venga Art. 49 Articolo 49 Non è richiesta alcuna legalizzazione o formalità analoga per i documenti indi Art. 12-bis Articolo 12 bis I rischi di cui all'articolo 12, punto 5, sono i seguenti: 1. ogni danno a sezione 4 Competenze in materia di contratti conclusi da consumatori
Art. 13 Articolo 13 In materia di contratti conclusi da una persona per un uso che possa essere co Art. 14 Articolo 14 L'azione del consumatore contro l'altra parte del contratto può essere propost Art. 15 Articolo 15 Le disposizioni della presente sezione possono essere derogate solo con una co sezione 5 Competenze esclusive
Art. 16 Articolo 16 Indipendentemente dal domicilio, hanno competenza esclusiva: 1. a) in materia sezione 6 Proroga di competenza
Art. 17 Articolo 17 1. Qualora le parti, di cui almeno una domiciliata nel territorio di uno Stato Art. 18 Articolo 18 Al di fuori dei casi in cui la sua competenza risulta da altre disposizioni de sezione 7 Esame della competenza e della ricevibilita' dell'azione
Art. 19 Articolo 19 Il giudice di uno Stato contraente, investito a titolo principale di una contr Art. 20 Articolo 20 Se il convenuto domiciliato nel territorio di uno Stato contraente è citato da sezione 8 Litispendenza e connessione
Art. 21 Articolo 21 Qualora davanti a giudici di Stati contraenti differenti e tra le stesse parti Art. 22 Articolo 22 Ove più cause connesse siano proposte davanti a giudici di Stati contraenti di Art. 23 Articolo 23 Qualora la competenza esclusiva a conoscere delle domande spetti a più giudici sezione 9 Provvedimenti provvisori e cautelari
Art. 24 Articolo 24 I provvedimenti provvisori o cautelari, previsti dalla legge di uno Stato cont titolo III
Art. 25 Articolo 25 Ai sensi della presente convenzione, per decisione si intende, a prescindere d sezione 1 Del riconoscimento
Art. 26 Articolo 26 Le decisioni rese in uno Stato contraente sono riconosciute negli altri Stati Art. 27 Articolo 27 Le decisioni non sono riconosciute: 1. se il riconoscimento è contrario all'or Art. 28 Articolo 28 Parimenti, le decisioni non sono riconosciute se le disposizioni delle sezioni Art. 29 Articolo 29 In nessun caso, la decisione straniera può formare oggetto di un riesame del m Art. 30 Articolo 30 L'autorità giudiziaria di uno Stato contraente davanti alla quale è chiesto il titolo IV ATTI AUTENTICI E TRANSAZIONI GIUDIZIARIE
Art. 50 Articolo 50 Gli atti autentici ricevuti ed aventi efficacia esecutiva in uno Stato contrae Art. 51 Articolo 51 Le transazioni concluse davanti al giudice nel corso di un processo ed aventi titolo V DISPOSIZIONI GENERALI
Art. 52 Articolo 52 Per determinare se una parte ha il domicilio nel territorio dello Stato contra Art. 53 Articolo 53 Ai fini dell'applicazione della presente convenzione la sede delle società e d titolo VI DISPOSIZIONI TRANSITORIE
Art. 54 Articolo 54 Le disposizioni della presente convenzione si applicano solo alle azioni giudi Art. 54-bis Articolo 54 bis Per la Danimarca, la Grecia, l'Irlanda, l'Islanda, la Norvegia, la Finland titolo VII RELAZIONE CON LA CONVENZIONE DI BRUXELLES E CON LE ALTRE CONVENZIONI
Art. 55 Articolo 55 Fatto salvo quanto disposto dall'articolo 54, secondo comma, e dall'articolo 5 Art. 56 Articolo 56 Il trattato e le convenzioni elencati all'articolo 55 continueranno a produrre Art. 57 Articolo 57 1. La presente convenzione non deroga alle convenzioni cui gli Stati contraent Art. 58 Articolo 58 (Senza oggetto) Art. 59 Articolo 59 La presente convenzione non costituisce ostacolo a che uno Stato contraente s' Art. 54-ter Articolo 54 ter 1. La presente convenzione lascia impregiudicata l'applicazione da parte d titolo VIII DISPOSIZIONI FINALI
Art. 60 Articolo 60 Possono partecipare alla presente convenzione: a) gli Stati che, al momento de Art. 61 Articolo 61 1. La presente convenzione è aperta alla firma degli Stati membri delle Comuni Art. 62 Articolo 62 1. Possono aderire alla presente convenzione, dopo la sua entrata in vigore: a Art. 63 Articolo 63 Ogni Stato aderente, al momento del deposito del proprio strumento di adesione Art. 64 Articolo 64 1. La presente convenzione è conclusa per una durata iniziale di cinque anni a Art. 65 Articolo 65 Sono allegati alla presente convenzione: - un protocollo n. 1, relativo a talu Art. 66 Articolo 66 Ogni Stato contraente può chiedere la revisione della presente convenzione. A Art. 67 Articolo 67 Il Consiglio federale svizzero notificherà agli Stati rappresentati alla Confe Art. 68 Articolo 68 La presente convenzione, redatta in un unico esemplare nelle lingue danese, fi Prot. n. 1
titolo VIII DISPOSIZIONI FINALI
Art. I Protocollo N. 1 RELATIVO A TALUNI PROBLEMI DI COMPETENZA, DI PROCEDURA E DI ESECUZIONE LE Art. II Articolo II Salvo disposizioni nazionali più favorevoli, le persone domiciliate in uno Sta Art. IV Articolo IV Gli atti giudiziari ed extragiudiziari formati in uno Stato contraente e che d Art. V Articolo V La competenza giudiziaria, contemplata dall'articolo 6, punto 2 e dall'articolo Art. VI Articolo VI Gli Stati contraenti comunicheranno al Consiglio federale svizzero i testi del Art. I-bis Articolo I bis 1. La Confederazione Svizzera si riserva il diritto di dichiarare, all'atto Art. I-ter Articolo I ter Ogni Stato contraente può, mediante dichiarazione fatta all'atto della firm Art. V-bis Articolo V bis In materia di obbligazioni alimentari, i termini "giudice", "tribunale", "o Art. V-ter Articolo V ter Nelle controversie tra il capitano ed un membro dell'equipaggio di una nave Art. V-quater Articolo V quater (Senza oggetto) Art. V-qinquies Articolo V quinquies Fatta salva la competenza dell'Ufficio europeo dei brevetti, in base Prot.o n. 1
titolo VIII DISPOSIZIONI FINALI
Art. III Articolo III Per il procedimento relativo alla concessione della formula esecutiva non ver Protocollo n.2
titolo VIII DISPOSIZIONI FINALI
Art. 1 PROTOCOLLO N. 2 RELATIVO ALL'INTERPRETAZIONE UNIFORME DELLA CONVENZIONE PREAMBOLO LE ALTE Art. 2 Articolo 2 1. Le parti contraenti convengono di istituire un sistema di scambio di informa Art. 3 Articolo 3 1. È istituito un Comitato permanente per gli scopi del presente protocollo. 2. Art. 4 Articolo 4 1. A richiesta di una parte contraente il depositario della presente convenzion Ethicamente SRL — P. IVA 04156320360