Convenzione›Titolo I
Art. 1
1 / 34In vigore dal 1 nov 1991
CONVENZIONE
RELATIVA ALL'ADESIONE DEL REGNO DI SPAGNA E DELLA REPUBBLICA
PORTOGHESE ALLA CONVENZIONE CONCERNENTE LA COMPETENZA GIURISDIZIONALE E L'ESECUZIONE DELLE DECISIONI IN MATERIA CIVILE E COMMERCIALE,
NONCHÉ AL PROTOCOLLO RELATIVO ALLA SUA INTERPRETAZIONE DA PARTE
DELLA CORTE DI GIUSTIZIA, CON GLI ADATTAMENTI AD ESSI APPORTATI
DALLA CONVENZIONE RELATIVA ALL'ADESIONE DEL REGNO DI DANIMARCA,
DELL'IRLANDA E DEL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E
IRLANDA DEL NORD E DALLA CONVENZIONE
RELATIVA ALL'ADESIONE DELLA REPUBBLICA ELLENICA
PREAMBOLO
LE ALTE PARTI CONTRAENTI DEL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA.
CONSIDERANDO che il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese, divenendo membri della Comunità, si sono impegnati ad aderire alla convenzione di Bruxelles concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale ed al protocollo relativo all'interpretazione di tale convenzione da parte della Corte di giustizia, con gli adattamenti ad essi apportati dalla convenzione relativa all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord e dalla Convenzione relativa all'adesione della Repubblica ellenica e ad avviare a tal fine negoziati con gli Stati membri della Comunità per apportare i necessari adattamenti,
CONSAPEVOLI che il 16 settembre 1988 gli Stati membri della Comunità e gli Stati membri dell'Associazione europea di libero scambio hanno concluso a Lugano la convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale che estende i principi della convenzione di Bruxelles agli Stati che parteciperanno a tale convenzione;
HANNO DECISO di concludere la presente convenzione ed a questo effetto hanno designato come plenipotenziari:
SUA MAESTÀ IL RE DEI BELGI:
Sig. Jacques de LENTDECKER
Capo Gabinetto del Ministro della Giustizia;
SUA MAESTÀ LA REGINA DI DANIMARCA:
Sig.ra Jette Birgitte SELS0
Incaricata d'affari all'Ambasciata di Danimarca a Madrid;
IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA:
Dott. Georg TRESSPZ
Ministro plenipotenziario all'Ambasciata della Repubblica
federale di Germania a Madrid;
Dott. Klaus KINKEL
Sottosegretario di Stato presso il Ministero federale della
Giustizia;
IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ELLENICA:
Sig. Giannis SKOULARIKIS
Ministro della Giustizia;
SUA MAESTÀ IL RE DI SPAGNA:
Sig. Enrique MUGICA HERZOG
Ministro della Giustizia;
IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA FRANCESE:
Sig. Pierre ARPAILLANGE
Guardasigilli,
Ministro della Giustizia;
IL PRESIDENTE DELL'IRLANDA:
Sig. Patrick WALSHE
Ambasciatore straordinario e plenipotenziario
dell'Irlanda in Spagna;
IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA ITALIANA:
Sig. Giuliano VASSALLI
Ministro di Grazia e Giustizia;
SUA ALTEZZA REALE IL GRANDUCA DEL LUSSEMBURGO:
Sig. Ronald MAYER
Ambasciatore straordinario e plenipotenziario del
Lussemburgo in Spagna;
SUA MAESTÀ LA REGINA DEI PAESI BASSI:
Sig. Frits KORTHALS ALTES
Ministro della Giustizia;
Sig. J. SPOORMAKER
Primo Segretario d'Ambasciata;
IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA PORTOGHESE:
Sig. Fernando NOGUEIRA
Ministro della Presidenza e Ministro della Giustizia;
SUA MAESTÀ LA REGINA DEL REGNO UNITO DI GRAN BRETAGNA E IRLANDA DEL NORD:
Sig. John PATTEN
Ministro aggiunto per l'Interno;
I QUALI, riuniti in sede di Consiglio, dopo aver scambiato i loro pieni poteri, riconosciuti in buona e debita forma,
HANNO CONVENUTO LE DISPOSIZIONI CHE SEGUONO:
Il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese aderiscono alla convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, firmata a Bruxelles il 27 settembre 1968, in appresso denominata "convenzione del 1968", ed al protocollo relativo alla sua interpretazione da parte della Corte di giustizia, firmato a Lussemburgo il 3 giugno 1971, in appresso denominato "protocollo del 1971", con gli adattamenti ad essi apportati:
- dalla convenzione firmata a Lussemburgo il 9 ottobre 1978, in appresso denominata "Convenzione del 1978" relativa all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord alla convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, nonché al protocollo relativo alla sua interpretazione da parte della Corte di giustizia.
- dalla convenzione firmata a Lussemburgo il 25 ottobre 1982, in appresso denominata "Convenzione del 1982" relativa all'adesione della Repubblica ellenica alla convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commericale, nonché al protocollo relativo alla sua interpretazione da parte della Corte di giustizia con gli adattamenti apportativi dalla convenzione relativa all'adesione del Regno di Danimarca, dell'Irlanda e del Regno Unito di Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord.
Storico versioni
Questo articolo non ha mai subito modificazioni dalla sua pubblicazione.
Le tue annotazioni
Prourn:nir:stato:legge:1991-10-05;339#art-c-1