Art. 2

All’articolo 4 del regolamento (CE) n. 936/97, il testo della lettera d) è sostituito dal seguente:

In vigore dal 16 giu 2004
«d) la domanda di titolo e il titolo stesso recano inoltre, nella casella 20, una delle seguenti diciture: — Carne de vacuno de alta calidad [Reglamento (CE) no 936/97] — Vysoce jakostní hovězí/telecí maso (nařízení (ES) č. 936/97) — Oksekød af høj kvalitet (forordning (EF) nr. 936/97) — Qualitätsrindfleisch (Verordnung (EG) Nr. 936/97) — Kõrgekvaliteediline veiseliha/vasikaliha (määrus (EÜ) nr 936/97) — Βόειο κρέας εκλεκτής ποιότητας [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 936/97] — High-quality beef/veal (Regulation (EC) No 936/97) — Viande bovine de haute qualité [règlement (CE) no 936/97] — Carni bovine di alta qualità [regolamento (CE) n. 936/97] — Augstākā labuma liellopu/teļa gaļa (Regula (EK) Nr. 936/97) — Aukštos kokybės jautiena ir (arba) veršiena (Reglamentas (EB) Nr. 936/97) — Kiváló minőségű marha-/borjúhús (936/97/EK rendelet) — Kwalita għolja ta’ ċanga/vitella (Regolament (KE) Nru 936/97) — Rundvlees van hoge kwaliteit (Verordening (EG) nr. 936/97) — Wołowina/cielęcina wysokiej jakości (Rozporządzenie (WE) nr 936/97) — Carne de bovino de alta qualidade [Regulamento (CE) n.o 936/97] — Vysoko kvalitné hovädzie/teľacie mäso (Nariadenie (ES) č. 936/97) — Visokokakovostno goveje/telečje meso (Uredba (ES) št. 936/97) — Korkealaatuista naudanlihaa (asetus (EY) N:o 936/97) — Nötkött av hög kvalitet (förordning (EG) nr 936/97)».
Storico versioni

Questo articolo non ha mai subito modificazioni dalla sua pubblicazione.

Le tue annotazioni

Pro

eli:reg:2004:1118:oj#art-2

Torna alla scheda dell'atto
Home
Cerca
Mie
Shop
Profilo