Art. 4
In vigore dal 6 dic 1985
Se una delle operazioni di trasformazione di cui all', paragrafo 2, è effettuata in uno stato membro diverso da quello che ha riconosciuto l'organizzazione di produttori che vende il prodotto, la prova che la trasformazione ha avuto luogo è fornita presentando l'esemplare di controllo T n. 5, conformemente al disposto del regolamento (CEE) n. 223/77 della Commissione (2) e alle disposizioni del presente regolamento.
Sull'esemplare T n. 5 devono figurare:
- nella casella 41, la designazione delle merci nello stato in cui si trovano al momento della spedizione;
- nella casella 104, una delle diciture seguenti in lettere maiuscole:
« UDLIGNINGSGODTGOERELSESBERETTIGET FORARBEJDNING
FORORDNING (EOEF) Nr. 3117/85 »,
« VERARBEITUNG, FUER DIE EINE AUSGLEICHSENTSCHAEDIGUNG GEWAEHRT WIRD
VERORDNUNG (EWG) Nr. 3117/85 »,
« METAPOIISI POY DIKAIOYTAI ANTISTATHMISTIKI APOZIMIOSI
KANONISMOS (EOK) arith. 3117/85 »,
« PROCESSING ELIGLIBLE FOR A COMPENSATORY ALLOWANCE
REGULATION (EEC) No 3117/85 »,
« TRANSFORMACIÓN QUE BENEFICIA DE UNA INDEMNIZACIÓN COMPENSATORIA
REGLAMENTO (CEE) No 3117/85 »,
« TRANSFORMATION BÉNÉFICIANT D'UNE INDEMNITÉ COMPENSATOIRE
RÈGLEMENT (CEE) No 3117/85 »,
« TRASFORMAZIONE CHE BENEFICIA DI UN'INDENNITÀ COMPENSATIVA
REGOLAMENTO (CEE) N. 3117/85 »,
VERWERKING DIE IN AANMERKING KOMT VOOR EEN COMPENSERENDE VERGOEDING
VERORDENING (EEG) Nr. 3117/85 »,
« TRANSFORMAÇO BENEFICIANDO DE UMA INDEMNIZAÇO COMPENSATÓRIA
REGULAMENTO (CEE) N 3117/85 ».
Storico versioni
Questo articolo non ha mai subito modificazioni dalla sua pubblicazione.
Le tue annotazioni
Proeli:reg:1985:3459:oj#art-4