Art. 12

In vigore dal 11 nov 1985
Nell'allegato del regolamento (CEE) n. 1687/76, parte II « Prodotti destinati ad un'utilizzazione e/o destinazione diversa da quella indicata sub I », sono aggiunti il seguente punto e la relativa nota a piè di pagina: « 33. Regolamento (CEE) n. 3143/85 della Commissione, dell'11 novembre 1985, relativo allo smaltimento, a prezzo ridotto, di burro d'intervento destinato al consumo diretto sotto forma di burro concentrato (33): a) al momento della spedizione del burro tal quale destinato ad essere concentrato: - casella 104: « bestemt til forarbejdning til koncentreret smoer og senere umiddelbart forbrug [forordning (EOEF) nr. 3143/85] », « zur Verarbeitung zu Butterfett und zum anschliessenden unmittelbaren Verbrauch [Verordnung (EWG) Nr. 3143/85] », « proorizómeno na metapoiitheí se sympyknoméno voýtyro kai en synecheía gia ámesi katanálosi (kanonismós (EOK) arith. 3143/85] », « for processing into butteroil or concentrated butter and subsequent private consumption [Regulation (EEC) No 3143/85] », « destiné à être transformé en beurre concentré et à la consommation directe ultérieure [règlement (CEE) no 3143/85] », « destinato ad essere trasformato in burro concentrato ed all'ulteriore consumo diretto [regolamento (CEE) n. 3143/85] », « bestemd voor verwerking tot boterconcentraat en voor later onmiddellijk verbruik [Verordening (EEG) nr. 3143/85] »; - casella 106: la data alla quale il burro è stato acquistato; b) al momento della spedizione del burro già concentrato: - casella 104: « til emballering for umiddelbart forbrug [forordning (EOEF) nr. 3143/85] », « zur Verpackung fuer den unmittelbaren Verbrauch [Verordnung (EWG) Nr. 3143/85] », « proorizómeno na syskevastheí gia ámesi katanálosi (kanonismós (EOK) arith. 3143/85] », « for packaging for private consumption [Regulation (EEC) No 3143/85] », « destiné à être emballé pour la consommation directe [règlement (CEE) no 3143/85] », « destinato ad essere imballato per il consumo diretto [regolamento (CEE) n. 3143/85] », « bestemd om verpakt te worden voor onmiddellijk verbruik [Verordening (EEG) nr. 3143/85] »; - casella 106: il quantitativo di burro utilizzato per la fabbricazione del quantitativo di burro concentrato di cui alla casella 103; c) al momento della spedizione del burro già concentrato e imballato: - casella 104: « til umiddelbart forbrug [forordning (EOEF) nr. 3143/85] », « fuer den unmittelbaren Verbrauch [Verordnung (EWG) Nr. 3143/85] », « proorizómeno gia ámesi katanálosi (kanonismós (EOK) arith. 3143/85] », « for private consumption [Regulation (EEC) No 3143/85] », « destiné à la consommation directe [règlement (CEE) no 3143/85] », « destinato al consumo diretto [regolamento (CEE) n. 3143/85] », « voor onmiddellijk verbruik [Verordening (EEG) nr. 3143/85] »; - casella 106: il quantitativo di burro utilizzato per la fabbricazione del quantitativo di burro concentrato di cui alla casella 103. (33) GU n. L 298 del 12. 11. 1985, pag. 9 ».
Storico versioni

Questo articolo non ha mai subito modificazioni dalla sua pubblicazione.

Le tue annotazioni

Pro

eli:reg:1985:3143:oj#art-12

Torna alla scheda dell'atto
Home
Cerca
Mie
Shop
Profilo