Art. 12
In vigore dal 11 nov 1985
Nell'allegato del regolamento (CEE) n. 1687/76, parte II « Prodotti destinati ad un'utilizzazione e/o destinazione diversa da quella indicata sub I », sono aggiunti il seguente punto e la relativa nota a piè di pagina:
« 33. Regolamento (CEE) n. 3143/85 della Commissione, dell'11 novembre 1985, relativo allo smaltimento, a prezzo ridotto, di burro d'intervento destinato al consumo diretto sotto forma di burro concentrato (33):
a) al momento della spedizione del burro tal quale destinato ad essere concentrato:
- casella 104:
« bestemt til forarbejdning til koncentreret smoer og senere umiddelbart forbrug [forordning (EOEF) nr. 3143/85] »,
« zur Verarbeitung zu Butterfett und zum anschliessenden unmittelbaren Verbrauch [Verordnung (EWG) Nr. 3143/85] »,
« proorizómeno na metapoiitheí se sympyknoméno voýtyro kai en synecheía gia ámesi katanálosi (kanonismós (EOK) arith. 3143/85] »,
« for processing into butteroil or concentrated butter and subsequent private consumption [Regulation (EEC) No 3143/85] »,
« destiné à être transformé en beurre concentré et à la consommation directe ultérieure [règlement (CEE) no 3143/85] »,
« destinato ad essere trasformato in burro concentrato ed all'ulteriore consumo diretto [regolamento (CEE) n. 3143/85] »,
« bestemd voor verwerking tot boterconcentraat en voor later onmiddellijk verbruik [Verordening (EEG) nr. 3143/85] »; - casella 106:
la data alla quale il burro è stato acquistato;
b) al momento della spedizione del burro già concentrato:
- casella 104:
« til emballering for umiddelbart forbrug [forordning (EOEF) nr. 3143/85] »,
« zur Verpackung fuer den unmittelbaren Verbrauch [Verordnung (EWG) Nr. 3143/85] »,
« proorizómeno na syskevastheí gia ámesi katanálosi (kanonismós (EOK) arith. 3143/85] »,
« for packaging for private consumption [Regulation (EEC) No 3143/85] »,
« destiné à être emballé pour la consommation directe [règlement (CEE) no 3143/85] »,
« destinato ad essere imballato per il consumo diretto [regolamento (CEE) n. 3143/85] »,
« bestemd om verpakt te worden voor onmiddellijk verbruik [Verordening (EEG) nr. 3143/85] »;
- casella 106:
il quantitativo di burro utilizzato per la fabbricazione del quantitativo di burro concentrato di cui alla casella 103;
c) al momento della spedizione del burro già concentrato e imballato:
- casella 104:
« til umiddelbart forbrug [forordning (EOEF) nr. 3143/85] »,
« fuer den unmittelbaren Verbrauch [Verordnung (EWG) Nr. 3143/85] »,
« proorizómeno gia ámesi katanálosi (kanonismós (EOK) arith. 3143/85] »,
« for private consumption [Regulation (EEC) No 3143/85] »,
« destiné à la consommation directe [règlement (CEE) no 3143/85] »,
« destinato al consumo diretto [regolamento (CEE) n. 3143/85] »,
« voor onmiddellijk verbruik [Verordening (EEG) nr. 3143/85] »;
- casella 106:
il quantitativo di burro utilizzato per la fabbricazione del quantitativo di burro concentrato di cui alla casella 103.
(33) GU n. L 298 del 12. 11. 1985, pag. 9 ».
Storico versioni
Questo articolo non ha mai subito modificazioni dalla sua pubblicazione.
Le tue annotazioni
Proeli:reg:1985:3143:oj#art-12