ConvenzioneSez. 2

Art. 37

In vigore dal 5 mar 1992
1. L'opposizione è proposta, secondo le norme sul procedimento in contraddittorio: - in Belgio, davanti al "tribunal de première instance" o "rechtbank van cerate aanleg"; - in Danimarca, davanti al "landsret"; - nella Repubblica federale di Germania, davanti allo "Oberlandesgericht"; - in Grecia, davanti all'"Testo in Greco" - in Spagna, davanti alla "Audiencia Provinciall"; - in Francia, davanti alla "Cour d'appel"; - in Irlanda, davanti alla "High Court"; - in Islanda, davanti alla "hèradeltasdòmari"; - in Italia, davanti alla Corte d'appello; - nel Lussemburgo, davanti alla "Cour supèrieure de justice" giudicante in appello in materia civile; - nei Paesi Bassi, davanti all'"arrondissementsrechtsbank"; - in Norvegia, davanti al "lagmannsrett"; - in Austria, davanti al "Landesgericht" o "Kreisgericht"; - in Portogallo, davanti al "Tribunal de Relacao"; - in Svizzera, davanti al "Tribunale cantonale"/"Tribunal cantonal"/"Kantonsgericht"; - in Finlandia, davanti al "Hovioikeus/hovratt"; - in Svezia, davanti allo "Svea hovratt"; - nel Regno Unito: a) in Inghilterra e nel Galles, davanti alla "High Court of Jus- tice" ovvero, nel caso di procedimenti in materia di obbligazione alimentare, davanti alla "Magistrates' Court"; b) in Scozia, davanti alla "Court of Session" ovvero, nel caso di procedimenti in materia di obbligazione alimentare, davanti alla "Sheriff Court"; c) nell'Irlanda del Nord, davanti alla "High Court of Justice" ovvero, nel caso di procedimenti in materia di obbligazione alimentare, davanti alla "Magistrates Court". 2. La decisione resa sull'opposizione può costituire unicamente oggetto di: - ricorso in cassazione, in Belgio, Grecia, Spagna, Francia, Italia, Lussemburgo e nei Paesi Bassi; - ricorso davanti al "hojesteret", con autorizzazione del ministro della giustizia, in Danimarca; - "Rechtsbeschwerde", nella Repubblica federale di Germania; - ricorso alla "Supreme Court" per motivi di diritto, in Irlanda; - ricorso davanti al "Haestirèttur", in Islanda; - ricorso (Kjaeremal or anke) davanti al "Hoyesteretts Kjaeremalsutvalg or Hoyesterett", in Norvegia; - "Revisionrekurs", in caso di un ricorso, e di "Berufung" (ricorso) con facoltà di revisione, nel caso di un'opposizione, in Austria; - ricorso per motivi di diritto, in Portogallo; - ricorso di diritto pubblico davanti al tribunale federale/recours de droit public devant le tribunal federal/staatsrechtliche Beschwerde beim Bundesgericht, in Svizzera; - ricorso al "Korkein oikeus/hogsta domstolen", in Finlandia; - ricorso davanti al "hogsta domstolen", in Svezia; - unico ricorso per motivi di diritto, nel Regno Unito.
Storico versioni

Questo articolo non ha mai subito modificazioni dalla sua pubblicazione.

Le tue annotazioni

Pro

urn:nir:stato:legge:1992-02-10;198#art-c-37

Torna alla scheda dell'atto
Home
Cerca
Mie
Shop
Profilo