Art. 1

La direttiva 67/548/CEE è modificata come segue :

In vigore dal 24 giu 1986
1.L'allegato I (lista di sostanze pericolose) : 1.La segue nota E è aggiunta alla nota D nell'introduzione all'allegato I : « Nota E Per sostanze che figurano nella nota E, le frasi R 20, R 21, R 22, R 23, R 24, R 25, R 26, R 27 e R 28 e tutte le combinazioni di queste frasi di rischio devono essere precedute dalla parola ''anche''. Esempi : R 23 :Anche tossiche per inalazione R 27 / R 28 :Anche altamente tossico a contatto con la pelle e per ingestione ». 2.La designazione, il numero del CAS, la classificazione e l'etichettatura delle sostanze dell'allegato I sottoelencate sono sostituite da quelle che figurano nell'allegato I della presente direttiva. N. 016-023-00-4 N. 016-027-00-6 N. 048-008-00-3 N. 601-020-00-8 N. 602-010-00-6 N. 602-021-00-6 N. 603-026-00-6 N. 603-046-00-5 N. 603-070-00-6 N. 608-003-00-4 N. 609-002-00-1 N. 612-022-00-3 N. 612-042-00-2 3.Le sostanze elencate nell'allegato II della presente direttiva sono aggiunte all'alle- gato I. 2.Allegato II (simboli e indicazioni di pericolo) : Nella lingua tedesca il termine « Gesundheitsschaedlich » vicino al simbolo « Xn » dell'allegato II è sostituito dal termine « Mindergiftig (Gesundheitsschaedlich) ». 3.Allegato III (Natura dei rischi particolari connessi con le sostanze pericolose) : 1.In danese le seguenti frasi R sostituiscono quelle elencate nell'allegato III : « R 21Farlig ved hudkontakt R 24Giftig ved hudkontakt R 27Meget giftig ved hudkontakt R 33Kan ophobes i kroppen efter gentagen brug R 39Fare for varig skade paa helbred R 40Mulighed for varig skade paa helbred R 42Kan give allergi ved indaanding R 43Kan give allergi ved kontakt med huden ». 2.In danese le seguenti combinazioni di frasi R sostituiscono quelle elencate nell'allegato III : « R 20 / 21Farlig ved indaanding og ved hudkontakt R 21 / 22Farlig ved hudkontakt og ved indtagelse R 20 / 21 / 22Farlig ved indaanding, ved hudkontakt og ved indtagelse R 23 / 24Giftig ved indaanding og ved hudkontakt R 24 / 25Giftig ved hudkontakt og ved indtagelse R 23 / 24 / 25Giftig ved indaanding, ved hudkontakt og ved indtagelse R 26 / 27Meget giftig ved indaanding og ved hudkontakt R 27 / 28Meget giftig ved hudkontakt og ved indtagelse R 26 / 27 / 28Meget giftig ved indaanding, ved hudkontakt og ved indtagelse R 42 / 43Kan give allergi ved indaanding og ved kontakt med huden ». 4.Allegato IV (Consigli di prudenza concernenti sostanze chimiche pericolose) : 1.La seguente frase è aggiunta all'allegato IV : « S 53 : ES :Evítese la exposición - recábense instrucciones especiales antes del uso DA :Undgaa enhver kontakt - indhent saerlige anvisninger foer brug DE :Exposition vermeiden - vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen EL :Áðïoeaaýãaaôaa ôçí Ýêèaaóç - aaoeïaeéáóôaassôaa ìaa aaéaeéêÝò ïaeçãssaaò ðñéí ôçí ÷ñçóéìïðïssçóç AAÍ :Áùïéae aa÷ðïóèñaa - ïâôáéí óðaaoeéáë éíóôñèoeôéïíó âaaoeïñaa èóaa OEÑ :AAùéôaañ ë'aa÷ðïóéôéïí - óaa ðñïoeèñaañ aeaaó éíóôñèoeôéïíó óðÝoeéáëaaó áùáíô ë'èôéëéóáôéïí ÉÔ :AAùéôáñaa ë'aaóðïóéõéïíaa - ðñïoeèñáñóé óðaaoeéáëé éóôñèõéïíé ðñéìá aeaaëë'èóï ÍË :Âëïïôóôaaëëéíã ùaañìéîaeaaí - ùueueñ ãaaâñèéê óðaaoeéáëaa ááíòéîõéíãaaí ñááaeðëaaãaaí ÐÔ :AAùéôáñ á aa÷ðïóé á ï - ïâôaañ éíóôñè ï aaó aaóðaaoeéáéó áíôaaó aeá èôéëéõá á ï ». 2.Éí aeáíaaóaa ëaa óaaãèaaíôé oeñáóé Ó óïóôéôèéóoeïíï qèaaëëaa aaëaaíoeáôaa íaaëë'áëëaaãáôï ÉÙ : « Ó^26Êïììaañ óôïoeoeaaô é oeîíaaíaa, óêaeëëaaó óôñáêó ãñèíaeéãô ìaaae ùáíae ïã ë ãaa êïíôáêôaaó Ó^28Êïììaañ óôïoe ð çèaeaaí ùáóêaaó óôñáêó ìaaae óôïñaa ì íãaeaañ ... (áíãéùaaó áoe ðñïaeèoeaaíôaaí aaëëaañ éìðïñôoeñaaí) Ó^30Ç ëae áëaeñéã ùáíae ð aaëëaañ é ðñïaeèêôaaô Ó^36Âñèã ó ñëéãô áñâaaîaeóôoeî Ó^37Âñèã aaãíaaaeaa âaaóêaeôôaaëóaaóçáíaeóêaañ èíaeaañ áñâaaîaeaaô Ó^38Âñèã aaãíaaô aeaaaeñ ôóù ñí çùéó aaoeoeaaêôéù ùaaíôéëáôéïí éêêaa aañ ìèëéã Ó^39Âñèã âaaóêaeôôaaëóaaóâñéëëaañ/áíóéãôóóê ñì èíaeaañ áñâaaîaeaaô Ó^41Èíaeã áô éíae aeaa ñoeãaaí ùaaae âñáíae aaëëaañ aaêóðëïóéïí Ó^43Âñèã ... ùaaae âñáíaeóëèêíéíã (AEaaí íoeaeîáãôéãaa ôaeðaa âñáíaeóëèêíéíãóèaeóôaeñ áíãéùaaó áoe ðñïaeèoeaaíôaaí aaëëaañ éìðïñôoeñaan. Ó ñaaìô ùáíae éêêaa ì âñèãaaó ôéëoeoeîaaó: « Âñèã éêêaa ùáíae ») Ó^45Ùaaae èëaeêêaaóôéëoe ëaeaa aaëëaañ ùaaae éëaeaaâaaoeéíaeaaíaeaa aañ ïìã íaeaa ë ãaaâaaçáíaeëéíã íoeaeùaaíaeéã; ùéó aaôéêaaôôaaí, çùéó aeaaô aañ ìèëéãô » 3.Éí aeáíaaóaa ëaa óaaãèaaíôé oeïìâéíáõéïíé aeé oeñáóé Ó óïóôéôèéóoeïíï qèaaëëaa aaëaaíoeáôaa íaaëë'áëëaa- ãáôï ÉÙ : « Ó^20^/^21AEaañ ì éêêaa óðéóaaó, aeñéêêaaó aaëëaañ ñaeãaaó èíaeaañ âñèãaaí Ó^36^/^37Âñèã ó ñëéãô áñâaaîaeóôoeî ïã aaãíaaaeaa âaaóêaeôôaaëóaaó-çáíaeóêaañ Ó^36^/^39Âñèã ó ñëéãô áñâaaaeóôoeî ïã aaãíaaaeaa âaaóêaeôôaaëóaaó-âñéëëaañ/áíóéãôóóê ñì Ó^37^/^39Âñèã aaãíaaaeaa âaaóêaeôôaaëóaaóçáíaeóêaañ ïã -âñéëëaañ/áíóéãôóóê ñì èíaeaañ áñâaaîaeaaô Ó^36^/^37^/^39Âñèã ó ñëéãô áñâaaîaeóôoeî, aaãíaaaeaa âaaóêaeôôaaëóaaó-çáíaeóêaañ ïã -âñéëëaañ/áíóéãôóóê ñì » 5.Áëëaaãáôï Ù, AE (Ãèéaeá áëëá oeëáóóéoeéoeáõéïíaa aa áëë'aaôéoeçaaôôáôèñá ae óïóôáíõaa aa aeé ðñaaðáñáôé ðaañéoeïëïóé) : 1.Íaaë oeáðéôïëï 2.4.10 (éññéôáíôaa), óaaoeïíaeï oeïììá (oeñéôaañé ðaañ ë'èóï aeé Ñ 36, oeçaa éññéôá ãëé ïoeoeçé), ëaa èëôéìaa óaaôôaa ðáñïëaa aeaaëëá oeñáóaa oeéíáëaa « éë ùáëïñaa aeïùñaaââaa aaóóaañaa èãèáëaa á ôñaa » óïíï óïóôéôèéôaa aeáëëaa ðáñïëaa « éë ùáëïñaa aeïùñaaââaa aaóóaañaa aeé 2,5 ï ðéè ». 2.É óaaãèaaíôé oeñéôaañé ãaaíaañáëé ðaañ ëá óoeaaëôá aeaaëëá oeñáóaa Ó^53 oeïíôaaíaaíôaa oeïíóéãëé aeé ðñèaeaaíõá óïíï áããéèíôé aeïðï é oeñéôaañé ãaaíaañáëé ðaañ ëá oeñáóaa Ó^52 áëëá oeéíaa aeaaë oeáðéôï- ëï 4 : « Ó^53: AAùéôáñaa ë'aaóðïóéõéïíaa - ðñïoeèñáñóé óðaaoeéáëé éóôñèõéïíé ðñéìá aeaaëë'èóï -Áððëéoeáâéëéôá -Óïóôáíõaa aa ðñaaðáñáôé oeáñoeéíïãaaíé, ìèôáãaaíé aa/ï ôaañáôïãaaíé. -OEñéôaañé ae'éìðéaaãï -Ïââëéãáôïñéï ðaañ ëaa óïóôáíõaa aa é ðñaaðáñáôé óèììaaíõéïíáôé oeèé óé ñéoeaañéóoeïíï ëaa oeñáóé Ñ^45, Ñ^46 aa/ï Ñ^47. » Áñôéoeïëï 2 Ãëé Óôáôé ìaaìâñé áaeïôôáíï aa ðèââëéoeáíï aaíôñï aa íïí ïëôñaa éë 1ï ëèãëéï 1987 ëaa ìéóèñaa íaaoeaaóóáñéaa ðaañ oeïíoeïñìáñóé áëëá ðñaaóaaíôaa aeéñaaôôéùá. AAóóé íaa éíoeïñìáíï éììaaaeéáôáìaaíôaa ëá OEïììéóóéïíaa. AAóóé áððëéoeáíï qèaaóôaa aeéóðïóéõéïíé á aeaaoeïññaañaa aeáë 31 aeéoeaaìâñaa 1987. Áñôéoeïëï 3 Ãëé Óôáôé ìaaìâñé óïíï aeaaóôéíáôáñé aeaaëëá ðñaaóaaíôaa aeéñaaôôéùá. OEáôôï á Âñè÷aaëëaaó, éë 24 ãéèãíï 1986. Ðaañ ëá OEïììéóóéïíaaÓôáíëaaae OEËÉÍÔÏÍ AEÁÙÉÓÌaaìâñï aeaaëëá OEïììéóóéïíaa (1)GU n. L 196 del 16. 8. 1967, pag. 1. (2)GU n. L 259 del 15. 10. 1979, pag. 10. ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aeJS25><?aa0W><?aa1A>77-78-1<?Ð>016-023-00-4<?Ð>E<?Ð><?aa5A><?aa9G> ES:<?aa4L>sulfato de dimetilo <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>dimethylsulfat <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>Dimethylsulfat <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>Ueiików dimeuzlestéraw <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>dimethyl sulphate <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>sulfate de diméthyle <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>dimetilsolfato <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>dimethylsulfaat <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>sulfato de dimetilo <?aa4A>45-25-26-34<?Ð>53-26-27-45<?Ð><?aa1W"FINE DI UN GRAFICO> >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aa1A> 64-67-5<?Ð>016-027-00-6<?Ð>E<?Ð><?aa5A><?aa9G>ES:<?aa4L>sulfato de dietilo <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>diethylsulfat <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>Diethylsulfat <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>Ueiików diaiuzlestéraw <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>diethyl sulphate <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>sulfate de diéthyle <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>dietilsolfato <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>diëthylsulfaat <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>sulfato de dietilo <?aa4A>45-46-20/21/22-34<?Ð>53-26-44<?Ð> >FINE DI UN GRAFICO> >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aa1A>10108-64-2<?Ð>048-008-003<?Ð>E<?Ð><?aa3A><?aa9G> ES:<?aa4L>cloruro de cadmio <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>cadmiumchlorid <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>Cadmiumchlorid <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>Xlvrio´zxo kádmio <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>cadmium chloride <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>chlorure de cadmium <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>cadmio cloruro <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>cadmiumchloride <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>cloreto de cádmio <?aa4A>45-23/25-48<?Ð>53-44<?Ð><?aa1W"FINE DI UN GRAFICO> >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aa1A>71-43-2<?Ð> 601-020-00-8<?Ð>E<?Ð><?aa3A><?aa9G>ES:<?aa4L>benceno <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>benzen <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>Benzol <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>Benyólio <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>benzene <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>benzène <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>benzene <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>benzeen <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>benzeno <?aa4A>45-11-23/24/25-48<?Ð>53-16-29-44<?Ð> >FINE DI UN GRAFICO> >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aa1A>106-93-4<?Ð>602-010-00-6<?Ð>E<?Ð><?aa3A><?aa9G> ES:<?aa4L>1,2-dibromoetano; dibromuro de etileno <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>1,2-dibromethan; ethylendibromid <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>1,2-Dibromethan; Ethylendibromid <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>1,2-dibrvmoaiuánio<?É>;aiuzlenodibrvmídio <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>1,2-dibromoethane; ethylene dibromide <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>1,2-dibromoéthane; dibromure d'éthylène <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>1,2-dibromoetano; etilene dibromuro <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>1,2-dibroomethaan; ethyleendibromide <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>1,2-dibromoetano; dibrometo de etileno <?aa4A>45-23/24/25-36/37/38<?Ð>53-44<?Ð><?aa1W"FINE DI UN GRAFICO> >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aa1A> 96-12-8<?Ð>602-021-00-6<?Ð>E<?Ð><?aa3A><?aa9G>ES:<?aa4L>1,2-dibromo-3-cloropropano <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>1,2-dibrom-3-chlorpropan <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>1,2-Dibrom-3-chlorpropan <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>1,2-dibrvmo-3-xlvropropánio <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>1,2-dibromo-3-chloropropane <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>1,2-dibromo-3-chloropropane <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>1,2-dibromo-3-chloropropano <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>1,2-dibroom-3-chloorpropaan <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>1,2-dibromo-3-chloropropano <?aa4A>45-46-20/21-25-48<?Ð>53-44<?Ð> >FINE DI UN GRAFICO> >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aa1A>106-89-8<?Ð>603-026-00-6<?Ð>E<?Ð><?aa3A><?aa9G> ES:<?aa4L>1-cloro-2,3-epoxipropano; epiclorohidrina <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>1-chlor-2,3-epoxypropan; epichlorhydrin <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>1-Chlor-2,3-epoxypropan; Epichlorhydrin <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>1-xlvro-2,3-epojzpropánio<?É>; epixlvrzdrính <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>1-chloro-2,3-epoxypropane; epichlorohydrin <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>1-chloro-2,3-époxypropane; épichlorhydrine <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>1-cloro-2,3-epossipropano; epicloridrina <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>1-chloor-2,3-epoxypropaan; epichloorhydrine <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>1-cloro-2,3-epoxipropano; epicloridrina <?aa4A>45-10-23/24/25-34-43<?Ð>53-9-44<?Ð><?aa1W"FINE DI UN GRAFICO> >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aa1A> 542-88-1<?Ð>603-046-00-5<?Ð>E<?Ð><?aa3A><?aa9G>ES:<?aa4L>eter diclorometílico; eter bisclorometílico <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>bis(chlormethyl)ether; dichlordimethylether <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>Bis(chlormethyl)ether <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>Dis(xlvromeuzl)aiuéraw <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>bis (chloromethyl) ether <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>oxyde de bis(chlorométhyle); éther bis (chlorométhylique) <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>ossido di bis (clorometile); bis (clorometil) etere <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>bis(chloormethyl)ether; dichloordimethylether <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>éter bis(clorometilico); óxido de bis (clorometilo) <?aa4A>45-10-22-24-26<?Ð>53-45<?Ð> <?Ð"FINE DI UN GRAFICO> >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aa2A>124-68-5<?Ð>603-070-00-6<?Ð><?aa3A><?aa9G> ES:<?aa4L>2-amino-2-metil-1-propanol <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>2-amino-2-methylpropanol <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>2-Amino-2-methylpropanol <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>2-amino-2-meuzlopropanólh <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>2-amino-2-methylpropanol <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>2-amino-2-méthylpropanol <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>2-amino-2-metilpropanolo <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>2-amino-2-methylpropanol <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>2-amino-2-metilpropanol <?aa4A>36/38<?Ð>-<?Ð><?aa1W"FINE DI UN GRAFICO> >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aa1A>107-13-1<?Ð> 608-003-00-4<?Ð>D<?Ð><?aa2W>Nota E <?aeTA1Y0><?aeTA2Y4,><?aeTA3Y32,><?aeTA4Y0><?aeTS><?aeVL><?aeFN13,2><?aeTC><?aa9G>ES:<?aa4L>acrilonitrilo <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>acrylonitril <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>Acrylnitril <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>Akrzlonitrílio <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>acrylonitrile <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>acrylonitrile <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>acrilonitrile <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>acrylnitril <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>acrilonitrilo <?aa4A>45-11-23/24/25-38<?Ð>53-16-27-44<?Ð> <?Ð"FINE DI UN GRAFICO> >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aa1A>79-46-9<?Ð>609-002-00-1<?Ð>E<?Ð><?aa3A><?aa9G> ES:<?aa4L>2-nitropropano <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>2-nitropropan <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>2-Nitropropan <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>2-nitropropánio <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>2-nitropropane <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>2-nitropropane <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>2-nitropropano <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>2-nitropropaan <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>2-nitropropano <?aa4A>45-10-20/22<?Ð>53-9-44<?Ð><?aa1W"FINE DI UN GRAFICO> >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aa1A>91-59-8<?Ð> 612-022-00-3<?Ð>E<?Ð><?aa3A><?aa9G>ES:<?aa4L>2-naftilamina <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>2-naphthylamin <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>2-Naphthylamin <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>2-nafuzlamính <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>2-naphthylamine <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>2-naphtylamine <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>2-naftilamina <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>2-naftylamine <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>2-naftilamina <?aa4A>45-22<?Ð>53-44<?Ð> >FINE DI UN GRAFICO> >INIZIO DI UN GRAFICO> <?aa1A>92-87-5<?Ð>612-042-00-2<?Ð>E<?Ð><?aa3A><?aa9G> ES:<?aa4L>bencidina; 4,4<?È>m<?aeFA-1>-diaminobifenilo <?aa2W><?aa9G>DA:<?aa4L>benzidin; 4,4<?È>m<?aeFA-1>-diaminobiphenyl <?aa2W><?aa9G>DE:<?aa4L>Benzidin; 4,4<?È>m<?aeFA-1>-Diaminobiphenyl <?aa2W><?aa9G>EL:<?aa4L>Benyidính<?É>; 4,4<?È>m<?aeFA-1>-diaminodifain´zlio <?aa2W><?aa9G>EN:<?aa4L>benzidine; 4,4<?È>m<?aeFA-1>-diaminobiphenyl; biphenyl-4,4<?È>m<?aeFA-1> -ylenediamine <?aa2W><?aa9G>FR:<?aa4L>benzidine; 4,4<?È>m<?aeFA-1>-diaminobiphényle <?aa2W><?aa9G>IT:<?aa4L>benzidina; 4,4<?È>m<?aeFA-1>-diaminobifenile <?aa2W><?aa9G>NL:<?aa4L>benzidine; 4,4<?È>m<?aeFA-1>-diaminobifenyl <?aa2W><?aa9G>PT:<?aa4L>benzidina; 4,4<?È>m<?aeFA-1>-diaminobifenilo <?aa4A>45-22<?Ð>53-44<?Ð> >FINE DI UN GRAFICO>
Storico versioni

Questo articolo non ha mai subito modificazioni dalla sua pubblicazione.

Le tue annotazioni

Pro

eli:dir:1986:431:oj#art-1

Torna alla scheda dell'atto
Home
Cerca
Mie
Shop
Profilo
La direttiva 67/548/CEE è modificata come segue : (Art. 1 Direttiva (UE) 1986/431) — Testo vigente | Portale Normativo