Art. 2
In vigore dal 4 giu 2008
1. Il piano di ristrutturazione della Sachsen LB, trasmesso dalla Germania alla Commissione nell’aprile 2008, viene attuato integralmente.
2. Vengono liquidate o vendute a un terzo indipendente dal gruppo della Landesbank Baden-Württemberg (LBBW-Gruppe) le seguenti partecipazioni:
a)
la Sachsen LB Europe plc viene venduta o liquidata entro il […]. Il gruppo LBBW non assumerà dipendenti della Sachsen LB Europe plc, a meno che non vi sia tenuto per legge, né offrirà agli attuali dipendenti della Sachsen LB Europe plc nuovi contratti di lavoro o concluderà accordi in tal senso. Questo impegno vale per due anni dall’adozione della presente decisione.
b)
La partecipazione alla East Merchant GmbH viene venduta entro il […].
c)
La […] verrà venduta.
3. Sono in essere gli obblighi seguenti.
a)
La Germania garantisce che la Sachsen Bank, rappresentata dalla LBBW, in nessuna delle proprie filiali nel Libero Stato di Sassonia svolge attivamente per proprio conto e a proprio rischio, nell’ambito di una divisione operativa autonoma, transazioni in nome proprio in aggiunta alla consulenza alla clientela nei suoi settori operativi principali. Questo impegno vale fino alla fine del 2011.
b)
La Germania garantisce che la Sachsen LB, rappresentata dalla LBBW, in nessuna delle proprie filiali nel Libero Stato di Sassonia svolge attivamente, nell’ambito di una divisione operativa autonoma, transazioni immobiliari internazionali in aggiunta alla consulenza alla clientela nei suoi settori operativi principali. Questo impegno vale fino alla fine del 2011.
4. Onde consentire la vigilanza sul rispetto delle condizioni e degli impegni di cui ai paragrafi 1, 2 e 3, fino al 2012 la Germania trasmetterà regolari relazioni sull’attuazione del piano di ristrutturazione e sul rispetto di detti obblighi e condizioni.
Storico versioni
Questo articolo non ha mai subito modificazioni dalla sua pubblicazione.
Le tue annotazioni
Proeli:dec:2009:341(1):oj#art-2